関口英子さんインタビュー、やまねこ翻訳クラブのウェブサイトに掲載 - 光文社古典新訳文庫


ホーム > 編集部便りアーカイブ , ホーム > 翻訳者アーカイブ > 関口英子さんインタビュー、やまねこ翻訳クラブのウェブサイトに掲載

関口英子さんインタビュー、やまねこ翻訳クラブのウェブサイトに掲載

児童書翻訳の自主勉強会や情報交換、絵本の読み聞かせなど精力的に活動されている「やまねこ翻訳クラブ」のウェブサイトに関口英子さんのインタビュー記事が掲載されています。

やまねこ翻訳クラブ 資料室/関口英子さんインタビュー

古典新訳文庫の創刊ラインナップとして訳していただいた『猫とともに去りぬ』のこと、『チポリーノの冒険』など岩波少年文庫の新訳や今後のお仕事の予定について、またイタリア児童文学の翻訳をめぐる日本の現状についてなど、お話されています。

翻訳家を志す人へ向けたメッセージは、翻訳という仕事に限らず、ひとつの目標を持って努力している人の大事な心構えではないかと思いながら、読ませていただきました。ぜひ、ご覧ください。

関口英子さんプロフィール>>

cover04.jpg 猫とともに去りぬ
ロダーリ/関口英子 訳
定価(本体780円+税)

cover136.jpg 羊飼いの指輪 ファンタジーの練習帳
ロダーリ/関口英子 訳
定価(本体762円+税)


  • Clip to Evernote
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

2012年11月16日 光文社古典新訳文庫編集部 |


【創刊11周年! 秋の古典新訳文庫フェア】ボイメン直筆サイン入り色紙プレゼント! 光文社古典新訳文庫創刊10周年記念特設サイト ナルニア国 光文社古典新訳文庫読書エッセイコンクール2016 光文社ウェブサイト 光文社電子書籍

電子書店により、スケジュール・フェア価格等が異なる場合があります。詳細は各電子書店にお問い合せください。

メールマガジン登録 光文社古典新訳文庫著者別刊行本リスト