驚くべき洞察力で描かれた、ディストピア小説の決定版!

すばらしい新世界

すばらしい新世界

オルダス・ハクスリー    
黒原敏行  訳   

冲方丁さん驚愕!(作家/『天地明察』『光圀伝』)
「これはもはや架空の物語ではない。
西洋の理想郷は自然を切除することで成り立つ。本作で描かれる「生殖のない社会」は現代では不気味なほどリアルで、今だからこそ慄然とする作品だ。」

作品

本作はオーウェル『1984年』、ブラッドベリ『華氏451度』と並び称される近未来小説の傑作だが、今日の現実世界に最も近い作品であったことは明白だ。これは作者が、ユートピアの実現可能性をつねに追求し、そこで起こりうる人間性の危機を想定していたからだ。『すばらしい新世界』を読まずしてSFは語れない!


内容

西暦2540年。人間の工場生産と条件付け教育、フリーセックスの奨励、快楽薬の配給によって、人類は不満と無縁の安定社会を築いていた。だが、時代の異端児たちと未開社会から来たジョンは、世界に疑問を抱き始め......


〈あとがきのあとがき〉「『1984年』ではなく、この小説のようなソフトなディストピアになるのでは」 『すばらしい新世界』の訳者・黒原敏行さんに聞く

《関連記事》
担当編集者が激推しする『すばらしい新世界』のすばらしい世界
『すばらしい新世界』の登場人物 相関図
『すばらしい新世界』のすばらしい名言・名場面
『すばらしい新世界』を読もう! 筑波大附属駒場高校「ぶらり読書会」見学レポート《読書会の進め方編》
『すばらしい新世界』を読もう! 筑波大附属駒場高校「ぶらり読書会」見学レポート《ぶらり読書会、議論編》
[書評]
  • 朝日新聞 2014年1月10日/天声人語
  • すばる(集英社) 2013年11月号/速水健朗さん読書日録
オルダス・ハクスリー   
[ 1894 - 1963 ]    イギリスの作家。祖父、長兄、異母弟が著名な生物学者、父は編集者で作家、母は文人の家系という名家に生まれる。医者をめざしてイートン校に入るが、角膜炎から失明同然となり退学。視力回復後はオックスフォード大学で英文学と言語学を専攻し、D・H・ロレンスなどと親交を深める。文芸誌編集などを経て、詩集で作家デビュー。1921年の長篇『クローム・イエロー』が好評を博し、以後『恋愛対位法』『ガザに盲いて』など11本の長篇を執筆。独自の考察に基づくユートピア世界を描いた作品も多く、とくに1932年刊行の本書『すばらしい新世界』はSF、ディストピア小説の傑作とされる。その他、膨大な数のエッセイ、旅行記、伝記などもある。
[訳者] 黒原敏行    Kurohara Toshiyuki
1957年生まれ。英米文学翻訳家。訳書に『すばらしい新世界』(ハクスリー)、『闇の奥』(コンラッド)、『幻の女』(アイリッシュ)、『蠅の王』(ゴールディング)、『すべての美しい馬』『越境』『ザ・ロード』(マッカーシー)、『儚い光』『冬の眠り』(マイクルズ)、『ソフィー』(バート)、『コレクションズ』(フランゼン)、『ユダヤ警官同盟』(シェイボン)など多数。
あとがきのあとがき
   「『1984年』ではなく、この小説のようなソフトなディストピアになるのでは」 『すばらしい新世界』の訳者・黒原敏行さんに聞く
八月の光
八月の光

フォークナー

黒原敏行 訳

闇の奥
闇の奥

コンラッド

黒原敏行 訳