
| 作品 |
|---|
| 『脂肪の塊』で本格スタートした作家生活も、わずか10年ばかりしか続かなかったモーパッサン。病魔に冒され、寡作になりつつある後期の作品のなかから8篇をセレクト。素材・テーマともに厳選されたからこそ顕出したモーパッサンの真髄がここにある。 |
| 物語 |
|---|
| 部屋の中に目に見えない何かがいる……。妄想と狂気に呑み込まれていく男の日記「オルラ」。若き日の苦い思い出を浄化し、穏やかに過ごす老司祭のもとに、ある日、みすぼらしい身なりの若者が訪ねて来る。人生を揺さぶる直視し難い過去との対峙を描く「オリーヴ園」など8篇を収録。 |
| 目次 | |
|---|---|
| ラテン語問題 | |
| オルラ | |
| 離婚 | |
| オトー父子 | |
| ボワテル | |
| 港 | |
| オリーヴ園 | |
| あだ花 | |
| 解説 | 太田浩一 |
| 年譜 | |
| 訳者あとがき | |
| ギィ・ド・モーパッサン Guy de Maupassant |
|---|
| [ 1850 - 1893 ] 1850年ノルマンディ生まれ。パリ大学在学中に普仏戦争に遊撃隊員として従軍。職場での苛烈な体験が、のちの厭世的な作風に大きな影響を与えたといわれる。その後海軍省に勤務。母の紹介でフローベールと知り合い、作品指導を受ける。30歳の時に発表した「脂肪の塊」が絶賛され、作家専業となり、33歳の時に発表した本作はベストセラーになった。旺盛な著作活動を続けたが、神経系の発作に襲われ、苦痛から逃れるために薬物に溺れた末、自殺未遂事件を起こしパリの精神病院にて死去。主要な作品に『ベラミ』『ピエールとジャン』など。また300を超える短篇を残した。その作品群は日本の近代文学者たちに大きな影響を与えた。 |
| [訳者] 太田浩一 Koichi Ota |
|---|
| フランス文学翻訳家。訳書に『感情教育』『三つの物語』(ともにフローベール)、『脂肪の塊/ロンドリ姉妹』『宝石/遺産』『オルラ/オリーヴ園』『ロックの娘』(以上モーパッサン)、『ルルージュ事件』(ガボリオ)、『ミステリ文学』(ヴァノンシニ)などがある。 |
| 書評 | |
|---|---|
| 2020.10.10 朝日新聞 | 堀部篤史が薦める文庫この新刊! |