簡潔にして哀切!チェーホフ訳の新たな到達点

ワーニャ伯父さん/三人姉妹

ワーニャ伯父さん/三人姉妹

チェーホフ    
浦 雅春  訳   

作品

あるかなきかの希望。あきらめの気持ちを胸に、日々をやり過ごすほかない人生。すれ違う思惑のなかで、必死に呼びかけ合う人々の姿を、極限にまで切りつめたことばで浮かび上がらせる待望の新訳。


内容

若い姪と二人、都会暮らしの教授に仕送りしてきた生活。だが教授は......。棒に振った人生への後悔の念にさいなまれる「ワーニャ伯父さん」。モスクワへの帰郷を夢見ながら、次第に出口のない現実に追い込まれていく「三人姉妹」。生きていくことの悲劇を描いたチェーホフの傑作戯曲二編。

アントン・パーヴロヴィチ・チェーホフ    А. П. Чехов
[ 1860 - 1904 ]    ロシアの作家。南ロシアのタガンローグ生まれ。モスクワ大学医学部入学と同時に新聞・雑誌への執筆を始め、生涯に600編にのぼる作品を残した。ロシア文学伝統の長編と決別し、すぐれた短編に新境地を開いた。晩年には戯曲に力を注ぎ、『かもめ』『ワーニャ伯父さん』『三人姉妹』『桜の園』の4作品は世界的な名作との呼び声が高い。44歳の誕生日にモスクワ芸術座で『桜の園』を初演。直後、体調を崩して病状が悪化し、7月療養先の南ドイツで死去。代表作に『退屈な話』『かわいい女』『犬を連れた奥さん』『中二階のある家』『いいなずけ』などの短編がある。
[訳者] 浦 雅春    Ura Masaharu
1948年生まれ。東京大学教授。チェーホフを中心としたロシア文学、ロシア・アヴァンギャルド芸術の研究を手がける。著書『チェーホフ』ほか、『鼻/外套/査察官』(ゴーゴリ)、『ワーニャ伯父さん/三人姉妹』『桜の園/プロポーズ/熊』『かもめ』『馬のような名字 チェーホフ傑作選』(チェーホフ)、『メイエルホリド 演劇の革命』(E.ブローン、共訳)、『牛山羊の星座』『チェゲムのサンドロおじさん』(イスカンデル、共訳)などの訳書がある。
桜の園/プロポーズ/熊
桜の園/プロポーズ/熊

チェーホフ

浦 雅春 訳

鼻/外套/査察官
鼻/外套/査察官

ゴーゴリ

浦 雅春 訳